Por que é que os homens nunca ouvem nada e as mulheres não sabem ler os mapas de estradas
Tít. orig.: Why men don't listen & women can't read maps
Wedi'i Gadw mewn:
| Prif Awdur: | Allan e Barbara Pease |
|---|---|
| Awduron Eraill: | trad. Catarina Altherre |
| Cyhoeddwyd: |
Bizâncio
2000
|
| Rhifyn: | 1ª ed |
| Pynciau: | |
| Mynediad Ar-lein: | Ver na biblioteca |
| Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Eitemau Tebyg
-
Por que é que os homens nunca ouvem nada e as mulheres não sabem ler os mapas de estradas
gan: Allan, Barbara Pease
Cyhoeddwyd: (2000) -
Por que é que os homens nunca ouvem nada e as mulheres não sabem ler os mapas de estradas
gan: Allan, Barbara Pease
Cyhoeddwyd: (2009) -
Por que é que os homens nunca ouvem nada e as mulheres não sabem ler os mapas de estradas
gan: Allan e Barbara Pease
Cyhoeddwyd: (2000) -
Porque é que os homens nunca ouvem nada e as mulheres não sabem ler os mapas de estradas
gan: Allan Pease
Cyhoeddwyd: (2000) -
Por que é que os homens nunca ouvem nada e as mulheres não sabem ler os mapas de estradas
gan: Allan e Barbara Pease
Cyhoeddwyd: (2013)